Episode 7 progress thread (60)

1 Name: Katzbalger : 2007-05-24 04:59 ID:mu99L3ur (Image: 425x600 jpg, 75 kb) [Del]

src/1179997179340.jpg: 425x600, 75 kb

I'll keep it short and simple for now... here's a brief convo between Kie and I about the topic...

[18:51] <Kiety> katz
[18:51] <Kiety> did u see
[18:51] <Kiety> in our preview for ep 7
[18:51] <Kiety> it says 'next week blah blah episode 8'
[18:51] <Katzbalger> lol i read that in the message bored
[18:51] <Kiety> wen its suposed to be 7
[18:51] <Kiety> lol
[18:51] <Katzbalger> i giggled
[18:51] <Kiety> and it says 'mahou shoujo lyrical nanoha' instead of magical girl lyrical nanoha
[18:51] <Kiety> but i actually prefer mahou shoujo
[18:51] <Katzbalger> btw, where are my fucking translations
[18:52] <Kiety> i'll get it this weekend ;p hopefully
[18:52] <Kiety> been kinda busyyyyy
[18:52] <Katzbalger> and?
[18:52] <Katzbalger> lacking in care factor, WANT THEM NOW!!!!!!
[18:53] <Katzbalger> I remember last saturday you said you'd have them "tomorrow"
[18:53] <Kiety> i did have ep 6 'tmr'
[18:53] <Kiety> XD
[18:53] <Katzbalger> -_-
[18:54] <Katzbalger> excuse me while i go beat my head through a wall

And there you have it. Progress report, ijou~
Have some more RH-tan.

2 Name: Anonymous : 2007-05-24 05:54 ID:lQ5lpUqZ [Del]

oo, thx kat =D

wow, this weekend for esp 7 =D gogo translator!!!! =x thats a good news, dun hv to wait so long again =x

3 Post deleted by user.

4 Name: Katzbalger : 2007-05-24 06:45 ID:mu99L3ur [Del]

>>2 lol your enthusiasm is admirable, but highly misplaced. Weekend (possibly) for the translation of the script only. The script has then gotta be edited, t/l checked, edited again, quality checked, with possible more editing followed by possibly more quality checking after that before it actually gets released.

Btw, my abbreviated name is KATZ, not Kat. My name in no way refers to any 4 legged, fury, despicable creature. An extra letter goes along way.

==EDIT==

Oh yeah, I forgot the time needed for timing, typesetting and encoding. They take a bit too.

5 Name: Limality : 2007-05-24 06:46 ID:hJtDvO+E [Del]

cmon kat(z) ¦3

6 Name: Anonymous : 2007-05-24 06:48 ID:lQ5lpUqZ [Del]

lol, ok katz =x ic, so weekend is juz writing of script. hmm, so it means few days more to go. nvm it's ok, since few days, sure we can all wait. thx for updating me ^_^

7 Name: Varion : 2007-05-24 08:49 ID:jrSaGIdd (Image: 375x401 png, 198 kb) [Del]

src/1180010969789.png: 375x401, 198 kb

Well we'll try our best to get it out because god knows we'd like to get all this backlog off done with :P Or maybe that's just me. Either way I've timed ep7 already and will do ep8 tomorrow.

As for editing, well, that'll depend on when we can get kat down from the monitor.

8 Name: Anonymous : 2007-05-24 19:49 ID:i9T8IkUR [Del]

wow, Varion working speed is sure fast. o.o thx for that =D katz turn coming too to do the work. hahax.

9 Name: aers : 2007-05-24 22:52 ID:n3GSEozZ [Del]

aww kat you dont have to be so modest :3

10 Name: Foton : 2007-05-25 00:25 ID:cp4uwvun [Del]

Raging Heart-tan, copyrighted by Pon Ibuki. He did a lot of nice illustrations. Mostly ecchi, some are straight-H, but some are neutral like that. He did Levan-tan too, and some others.

11 Name: Katzbalger : 2007-05-25 04:17 ID:mu99L3ur [Del]

>>7 You made me rofl then Var. btw, timing is one thing, but you can't actually put it to use without the script. Translations have yet to be done. Unless they're keeping me in the dark...

12 Name: Anonymous : 2007-05-25 04:58 ID:tDvCEqRT [Del]

hope that they really r keeping u in dark katz. XD so we will get to hv our esp 7 n 8 faster. lol.. =x

13 Name: Varion : 2007-05-25 13:37 ID:SF8dXTEo [Del]

>>11
Indeed, but seen as I end up replacing the script on it repeatedly before the thing comes out (while randomly forgetting to paste certain lines in, of course) then it's not a complete waste of time :P

And no, regrettably we're not keeping Katz in the dark. Unless people are keeping both me AND Katz in the dark...

14 Name: Star Ocean : 2007-05-25 13:45 ID:AGoWXEfr [Del]

@Varion
Lol,I really Love your cat..
really Kawaiii XD >>>> saving the pic :P

about releasing the episodes for Nanoha ..I always wait for your group don't know why ..But I just Wait..
so good luck ^^

15 Name: Anonymous : 2007-05-25 17:34 ID:ZXVHEPZU [Del]

you guys make me smile ^_^ lol

16 Name: Anonymous : 2007-05-25 22:01 ID:oaguqy+7 [Del]

lol. i m really laughing now.. hahax.. no matter wad. keep up the good work guyz. i will be waiting. but of coz dun let us wait too long. o.o

17 Name: Katzbalger : 2007-05-26 07:22 ID:mu99L3ur [Del]

=====UPDATE=====
WOW! Update already! And for the worse too!

Kiety and JJS are moving! lol no I'm not joking.

JJS is moving... now! Should be back in a few days, he's working on quick encodes while he's moving though.

Kiety, I'm not sure when, but it's soon apparently... From Canada to the USA (is that an improvement? He should move to Australia really...) But in anycase, Kiety still hasn't given me any translations to edit.

=====ijou=====

18 Name: Anonymous : 2007-05-26 07:29 ID:oaguqy+7 [Del]

thx for updating. ^_^ but hope that it will be sent to u either later or tomorrow then we can get our esp7 fast. =D hope that it will be soon that the release get bak on track fast. =)

19 Name: Jusuchin : 2007-05-26 08:33 ID:z7kOR0Ql [Del]

No problem, I can understand busy lives. I have one myself oh noes, graduation!

20 Name: Varion : 2007-05-26 09:19 ID:Hd+CpBFd [Del]

>>17
I don't think the prospect of you driving up to his house every day and shouting 'WHERE ARE MY FUCKING TRANSLATIONS' through the windows are all that tempting you know.

And lol, that's not my cat, I just grabbed that off some cat pictures site :p I don't think my puppy would be all too happy about me getting one either.

21 Name: Anonymous : 2007-05-27 21:48 ID:bPvgsrgz [Del]

katz, so have the translation sented to u??? ^_^

22 Name: Anonymous : 2007-05-28 01:14 ID:R2yQxWvt [Del]

Welp, I came wondering about progress, and I was thoroughly informed. I am a happily knowledged leecher now and am more than contented in waiting. Good luck with the moving (Canada -> USA... hmmm, good luck finding Smarties and some of the more potent brew... if that's your thing), and thank you for keeping us in the know.

23 Name: Katzbalger : 2007-05-28 03:43 ID:mu99L3ur [Del]

>>21 No.

This was the topic in #Nanoha... last bit was added by me

"Upcoming: StrikerS 07 & 08 (Kie says he'll translate them at the weekend, but he lied)"

24 Name: Anonymous : 2007-05-28 04:24 ID:bPvgsrgz [Del]

argh!!!! kiety the liar!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! lol.. =p

25 Name: Fabien : 2007-05-28 05:37 ID:Q90+9/o8 [Del]

Be happy friends, now you've got episode 9 to sub too! ;-p

26 Name: Anonymous : 2007-05-28 05:47 ID:bPvgsrgz [Del]

omg. i juz watch esp9 RAW, i seriously nid sub =.= dun understand a single thing. kiety, plz sent those fking translation that katz wants to him now!! lols.. hahax.. hope my prayers works. lols.. =p

27 Name: Anonymous : 2007-05-28 21:00 ID:ZXVHEPZU [Del]

Your prayers are kinda rude. Should try being nicer. =P

28 Name: Anonymous : 2007-05-29 06:33 ID:bPvgsrgz [Del]

i will next time. =D hoho.

29 Name: sawari : 2007-05-29 11:16 ID:4KNMtb53 [Del]

ok people, calm down.... just watch something else in the meantime, no need to complain about kiety, its nothing new. The more u think about it, the more u want the subs. Just wait it out.
It will get done, only a matter of time.

30 Name: Anonymous : 2007-05-30 11:59 ID:Por11YHo [Del]

sawari, guess u r rite. juz a matter of time. waiting in progress. o.o

31 Name: Anonymous : 2007-05-30 17:07 ID:NJDfH/c5 [Del]

i think we are going to fall 3 episode behind on subs cry

32 Name: Anonymous : 2007-05-30 19:22 ID:7WwTP6Zy [Del]

jumps around breaking things SERIOUS NANOHA WITHDRAWAL!~ cry

33 Name: Anonymous : 2007-05-30 21:58 ID:tDvCEqRT [Del]

>>31

i m crying now indeed. T.T

34 Name: Kalitan : 2007-05-31 04:09 ID:zhGLTFD5 [Del]

I think I'll take a page out of what was said on Yesy:

SHUT UP!!!!!!

These people have lives to ya know; yes I like this series as well, yes I would like to see the new ep's, and yes I wish DGz would release them right now, but I'd much rather they work on them at their own pace than screw things up!!!

35 Name: Katzbalger : 2007-05-31 07:52 ID:mu99L3ur [Del]

>>34
Agreed. This thread was made to keep people up to date about the progress of the next release, not for you to bitch about how slow it's taking.

Yes, it's taking some time, but this thread is here to tell you WE ARE STILL WORKING ON IT!

Kiety got in touch. Says the script is about 85% translated and he plans to have it done before next week. He's been having problems with the raw he was using apparently (I can't believe he was using the 100MB FLV to translate with... ::palmtoface:: )

36 Name: Anonymous : 2007-05-31 09:19 ID:175BkYsz (Image: 704x396 jpg, 52 kb) [Del]

src/1180617591414.jpg: 704x396, 52 kb

at times like this, this anon is thankful that he's borned a Chink, and could speak, write and read Chinese well.

god knows how consistantly fast chinks subs are (ep.9 was already out since two days ago)

37 Name: Anonymous : 2007-05-31 09:53 ID:tDvCEqRT [Del]

we cant compare to china. well, we juz hv to wait. as long as we get our sub, who cares about them. =x for time being, watch the RAW =D they got their esp9 2 days ago, i will be getting my esp 10 RAW few days lata. XD

38 Name: Anonymous : 2007-05-31 09:55 ID:ykFRl1iQ [Del]

holy shit. is that wad i think it is??? 0_0

39 Name: Anonymous : 2007-05-31 10:12 ID:6PIvQSq4 [Del]

OMFG. anyone can provide links to the chinese subs? serious nanoha withdrawal..

40 Name: Anonymous : 2007-05-31 10:19 ID:tDvCEqRT [Del]

>> 38, >>39

cant u all juz wait for our english sub???? i know that it is abit long, n it was delayed, but cant we jzu wait till it is release for DL???? cant wait???? then dl RAW, like me. dun understand???? go to animesuki forum n read the summary they wrote, n u will noe wads going on in that esp. although it is better to watch with sub as more accurate.

41 Name: Anonymous : 2007-05-31 10:29 ID:175BkYsz [Del]

>>40
what.the.fuck

Someone ban this faggot. Fags like this shouldn't be allowed on the Internets.

42 Name: Anonymous : 2007-05-31 10:46 ID:tDvCEqRT [Del]

god, i m stating the facts, ppl here r providing free services for us. although i use to keep asking them last time, but aftering thinking, wad the use of complaining???? like the sub will suddendly pop out the next min. =.=

juz wait n SHUT UP!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

43 Name: sawari : 2007-05-31 10:55 ID:4KNMtb53 [Del]

I SECOND THIS NOTION!!

STFU!!

44 Name: Anonymous : 2007-05-31 10:57 ID:tDvCEqRT [Del]

>> 43

agree with u, juz shut up. let the guyz do their work.

i going to sleep now. nite sawari, nite guyz!! =D

45 Name: ChanLokHang : 2007-05-31 11:49 ID:3G1wk9M6 [Del]

Ara ara, folks please there is no need for a riot over this. It is pointless to argue over who is quicker or faster when releasing things like this. China and Japan are like neighbours so it is understandable that the folks in China would be quick to get subs out for the newest Nanoha StrikerS episode.

I don't think it is right to be asking for or offering other groups subbed work on DGz Message Board, it is quite rude to the staff at DGz as well as the staff at Nanoha whom are both working to get these episodes released for us. If you want the Chinese subbed release it would be best to search for it yourself. As for the rest of us whom can only read, write and speak English... we must patiently wait for the great work coming from Nanoha-DGz.

46 Name: Anonymous : 2007-05-31 17:56 ID:NJDfH/c5 [Del]

there is no argument over who faster/slower on release, not matter, we just want release :( oh sweeet releaseeeeeeeeeeee

47 Name: Anonymous : 2007-05-31 19:51 ID:175BkYsz [Del]

>China and Japan are like neighbours so it is understandable that the folks in China would be quick to get subs out for the newest Nanoha StrikerS episode.

Actually no. The only reason chink subs are fast is because they have a dedicated team that doesn't actually mind spending an hour or so to put some effort in translating/subbing. It really doesn't take much time to translate/sub a 16 minute animu (take away the OP and ED and non-dialogue scenes, they should be just that long), rly

I'm a chink, and I helped /a/ in providing the translation scripts for Manabi's ep.11 sometime ago, based on the chink sub that I've watched. It took me an hour to do that.

48 Name: Kougetsu : 2007-05-31 23:25 ID:zxsg/4Je [Del]

It is unfortunate that the translation efforts just happen to clash with the busy schedule (moving house, etc.) of the DGz team presently. Give them some time, folks. I am sure they will be back in full force soon.

As for the chinese translations.. They are insane, really. I mean, there are some chinese groups out there who can create counterfeit goods that are as good, if not better, than the original, and faster too. I cannot imagine how much of their life they have to sacrifice to achieve that. And I honestly don't want to see the members of DGz putting aside everything in their life (possibly even food!) to churn out translations like that. It's hazardous (not to mention scary to witness) to their well-being, I tell ya.

49 Name: Anonymous : 2007-05-31 23:47 ID:NJDfH/c5 [Del]

I can be shot.

50 Name: Kougetsu : 2007-05-31 23:57 ID:iLWgvRS3 [Del]

Oh, and don't forget the great quality control from DGz too. The very reason I am here, really. I find it in me to want to support subs with excellent quality like the ones from DGz, which is precisely why I find that there is nothing wrong with the wait.

Personally, I can possibly translate an anime episode in an hour, but the translation can be so broken that some parts are incorrigible and incomprehensible. So, if that's anything to go by, good quality subs are really worth the wait.

51 Name: Katzbalger : 2007-06-01 02:05 ID:mu99L3ur [Del]

I am now gonna see if i can get JJS to close this thread. It's not being used what it was intended for.

52 Name: Anonymous : 2007-06-01 02:18 ID:tDvCEqRT [Del]

there goes out progress thread. ~.~

sad to see this. =(

53 Name: Kalitan : 2007-06-01 02:38 ID:zhGLTFD5 [Del]

JJS should close this one; and perhaps create a new one with a disclaimer that says:

"Only Team Staff may post, all others will be at the mercy of Nanoha's anger"

54 Name: Anonymous : 2007-06-01 02:54 ID:tDvCEqRT [Del]

>>53

agree with it, not a bad idea.
firstly can update us, secondly can stop ppl from rushing. cheer!

55 Name: Akon : 2007-06-01 05:13 ID:HpQ4/Qlk [Del]

Rude people making rude comments are inevitable everywhere, no matter how much you wanna b*tch slap them.

56 Name: Kougetsu : 2007-06-01 06:02 ID:tEnT1A5k [Del]

>>53

I concur. It is sad that this thread should be relegated to a position where people come in and leave unsavory remarks instead of abiding by the purpose it was originally intended for.

57 Name: Katzbalger : 2007-06-01 06:52 ID:mu99L3ur [Del]

Keeping on topic (unlike some assholes) while I'm waiting for JJS to come back online...

Kiety finally gave me the translations to ep 7. I'll work on it when I get back home from work tomorrow.

ijou~

58 Name: Anonymous : 2007-06-01 07:01 ID:tDvCEqRT [Del]

take ur time katz. ^_^ gd luk, n a big thanks for all ur hard work. to others worker too. =D

59 Name: KoreanWhisper : 2007-06-01 08:05 ID:7JmeNnw9 [Del]

Hmm...
If you guys can give me the script, then I'd probably be able to translate it into Korean.
Then you guys would be the first English-Korean sub groups ;)
If you guys want me to do that, then just give me the script by the email.

60 Name: JJS«admin» : 2007-06-01 08:39 ID:5MsyozGo [Del]

ZOMG TRANSLATIONS?!
Anyway since the hard part is done, I'm going to go out on a limb and say it shouldn't be that much longer until a release. Now that I said that watch some massive delay appear and slow it down.

Also, yeah, thread closed due to awkward combination of impatience and ass kissing :P

This thread has been closed. You cannot post in this thread any longer.